9 cụm từ nên tránh trong tiếng anh giao tiếp - P2

Các bạn có thể xem thêm phần đầu của bài 9 cụm từ trong giao tiếp người thông minh không bao giờ dùng nhé. 
Sau đây là những cụm từ các bạn cũng không nên dùng trong giao tiếp tiếng anh nếu không muốn người khác đánh giá mình kém thông minh: 

5. "You look great for your age." (bạn trông thật tuyệt ở tuổi của mình) 
Cụm từ "for your" khi dùng như hạn định từ thường được hiểu với hàm ý hạ mình, và thô lỗ. Câu trên được người nghe hiểu rằng "Trông ông khỏe nhưng ông đã gần đất xa trời rồi."
Hãy dùng: "You look great." (Trông bạn thật tuyệt). 
Câu nói rất đơn giản nhưng phù hợp trong hầu hết mọi trường hợp. Và có một quy tắc chung là những lời khen chân thật không đi kèm với những từ hạn định. 

6. "As I said before..." (Như tôi đã nói trước đó.../ Tôi đã nói....)
Cụm từ này sẽ ngụ ý rằng hoặc bạn đang che giấu chuyện gì đó hoặc bạn tự xem mình tốt/giỏi hơn người nghe hoặc cả hai.

Hãy cố gắng nhắc lại ý của mình bằng một cách khác có thể rõ ràng, hoặc hài hước hơn để giúp người nghe dễ dàng ghi nhận thông tin hơn và nhớ những gì bạn nói lâu hơn. 
7. "Good luck." (Chúc may mắn!) 
Câu này tưởng chừng như đơn giản, nhưng người nghe có thể hiểu theo ý khác rằng bản thân họ không đủ khả năng cho việc đang làm và phải chờ vận may để thành công. 

Hãy dùng : "I know you have what it takes." (Bạn sẽ làm được!) 
Về bản chất hai câu này giống nhau, nhưng câu sau sẽ an toàn hơn và mang tính động viên nhiều hơn vì người nghe sẽ cảm nhận rằng mình có đủ năng lực để thành công. 

8. "It's up to you." or "Whatever you want." ("Tùy bạn..." hay "Sao cũng được....")
Người nghe đánh giá cao sự quan trọng của ý kiến của bạn nên đừng tự hạ thấp mình bằng những câu nói đại loại như thế nhé. 

Hãy dùng: "I don't have a strong opinion on...., but we could consider....." (Tôi cùng không chắc/không rõ lắm về.....nhưng chúng ta có thể xem xét......)
Câu nói đơn giản này sẽ mang lại cảm giác được trân trọng, quan tâm ngược lại của người đặt câu hỏi. 

9. "Well at least I've never ___." (Ít nhất tôi chưa từng.....)
Tuyệt đối không dùng câu này khi bạn phạm lỗi vì những điều bạn điền vào chổ trống thường là những lỗi mà người khác đã mắc phải trước đó. Việc này không làm cho bạn nhẹ tội hơn mà sẽ càng châm dầu vào lửa. 

Hãy dùng: "I'm sorry." (Em xin lỗi) 
Nhận lỗi chưa hẳn là sai. Đây là câu nói để làm cho tình huống mình đang mắc phải "nhẹ" đi và diễn biến theo chiều hướng dễ giải quyết hơn. 

Không liên quan nhưng vẫn muốn đề cập. Khi đi đường, nhất là trong cái giờ cao điểm xe chen chút nhau, thì không ít lần đụng vào đuôi xe đi trước - hầu như ai cũng đã gặp. Nhưng thay vì gật đầu xã giao, hoặc mỉm cười thì thái độ thường nhận được là hoặc lơ hoặc nhìn người bị đụng bằng một ánh mắt có thể hiểu là "thằng điên, sao lại đứng ngay đường tao đang đi." Dù không lớn, nhưng kiểu thái độ như vậy sẽ gây ức chế cho cả 2 người. thử mỉm cười và gật dầu với người kia, bạn sẽ thấy ngày đó đẹp vô cùng

Nguồn: Huffpost.com

No comments:

Post a Comment

Pages